Je n’avais jamais pensé, que cela pouvait m’arriver
Peut-être étais-je aveugle, seuls les autres peuvent le voir
Je suis viré
Ce que j’ai à faire, puis-je le laisser transparaître
Dois-je le conserver pour moi-même, ou bien dois-je le lui dire
Je suis viré
Dois-je l’enfouir en mon cœur, ou mon regard le porter
L’effacer en moi-même ou bien le déguiser
Je suis viré
____
Dois-je jouer un jeu, quitte à en souffrir
Crever le secret, quitte à percer l’incertitude
Je suis viré
Je sais que c’est là, je veux vraiment partager
Mon travail avec quelqu’un d’autre
Le ressens-tu aussi ?
____
Il n’est pas si facile après avoir été brisé
Mais c’est si difficile quand vous êtes prêt pour plus
Vais-je conserver mon job ?
Donnes-moi un simple indice, n’importe lequel suffira
Autant que je sâche, ce qui est en moi est aussi en toi
Vais-je conserver mon job ?
J’ai tant de force à donner
Je n’attend qu’une seule chose à t’entendre me dire
Tu as un job...
____
Never even thought it could happen to me
Maybe I’ve been blind, only others can see
I am fired
What am I to do, can I let it show
Do I keep it to myself or should I let her know
I am fired
Do I nurse it in my heart, hold it back in my eyes
Hide it all inside or put on a disguise
I am fired
____
Have I gotta play games, even suffer the pain
Let the secret out, even suffer the doubt,
I am fired
I know it’s all there, I really want to share
My work with someone else
Do you feel the same ?
____
It isn’t so easy when you’ve been broken before
But it isn’t so hard when you’re ready for more
Will I keep my job ?
Give me a simple clue, anything will do
So long as I know what’s in me is in you
Will I keep my job ?
I’ve got so much of care to give away
There’s only one thing I wanna hear you say
You got a job...